ばら〜の花束

玄関にお花を飾ってみました。
このバラの花、15本で4ポンド…約800円。

お買い上げしたのは、

近所のスーパー

近所のスーパーでもこの品質。
さすが、お花が大好きな国です。

ロンドンは、あちこちにお花屋さんがあります。

最近驚いたのは…

渋滞中の道路にもお花屋さんがいる

中央分離帯に花束を持った人がいて、最初何をしている人かわからなかったんだけど…。

バラ10本で3ポンド

の看板と共に、渋滞にはまってマッタリしているドライバーに

「どう??どう??お花どう??」

と商売をしております唖然

売れるんだろうねぇ…お買い上げしている人を見たことないけど汗
チャンスがあれば、お買い上げしてみます(笑)

ロンドン市内にある大型ショッピングセンター内にヌードルショップがあります。
食べたかったけれど、以前行った時に、あまりの行列に泣く泣く撤退。

本日、リベンジしてきました。

このヌードルショップ、ロンドン市内では有名なチェーン店。
いつも行列しているし…わくわくドキドキしながら注文。
メニューも「Miso Ramen」と書いてあって、わかりやすい(笑)

ラーメン登場!!
私のはミソラーメンなので、香りも日本のものと変わらず。
具はチャーシューではなく、鶏肉が入ってました。
宗教に配慮しているからみたいね。

では、いただきます(どきどき)

スープ…けっこうイケルモグモグ
ちょっと辛いけれどおいしいグッド


麺……





なんじゃぁこりゃぁーーーーーー唖然



ぼそぼそしていて硬い…。
ラーメンというより、そば粉の入っていないソバみたいな食感。

口に入れると、なんと


小麦粉に戻る!!!


すごすぎて、腰が抜けました撃沈

ラーメン大好きな子供たちが揃いも揃って残すし…。

家で食べている日本の即席ラーメンの方がおいしいよあめ

店内をぐるっと見回すと、ラーメンをもぐもぐ食べている人が多かった。
でも、うちみたいに残す人は…


いない唖然


日本のラーメンを想像してはいけない…といわれているけれど…。

この状態で行列ができるって…

舌の感覚の違いに愕然とした土曜の昼下がりでしたくもり

英日対訳 これで安心!病気とケガの単語帳
英日対訳 これで安心!病気とケガの単語帳
ジョン・J. オリチニー, スー・A. カワシマ, John J. Olichney, Sue A. Kawashima

いざ!!

に備えるために購入。

この本は、症状を伝えるために、穴埋め形式になってます。
英語って一生懸命言っても伝わらないことも多いし…。
本を見せて、

ここがこう痛い…とか、何日前から具合が悪い…

と伝えることもできます。

海外旅行に行く際に持っていくと便利かも。
特に、小さなお子さん連れの海外旅行では必須だと思います。
子供って、えぇ!!!というタイミングで病気になるし…。

ロンドンやニューヨークなどの大都市には、必ず日本語の通じるお医者さんがいます。
風邪を引いた〜…とか、ちょっと具合が悪い…という時には大変助かります。

でも、重病、骨折、手術が必要…なんていう時は、地元の救急病院にいくしかないのが実情です。
大きな病院には、日本語の通じるスタッフはいない…と思っていたほうが賢明だそうです。

言葉の壁の大きさを痛感する日々です。

ちびカゴ
引越し荷解きもやっと終わり、趣味に没頭中イヒヒ

日本からたくさん、綿糸を持ってきたので、まずは、小物入れから。
家のカギを入れる小さなカゴから編み編み。

一玉も使わずにできました!

本当に小さな小物入れです。

ちびかご2

くるみボタンはお友達にいただいたもの(ありがとう。)
リネンレースは、コットンフィールド産です。

さぁ、どんどん作るぞ!!

毛糸:ダルマイングス カフェデニム
編み図:ニットマルシェより

そういえば、昨日のガス問題(笑)は続きを読むにかいてあります

今まで、なんとか英語はクリアしていたけれど、今日は本格的にわからなかったorz

ガス会社の人がやってきた。
IDカードを提示してくれて、ドアを開けたはいいが…。

ガス会社「Hello.○××◎●※△▼××…」

あぁ…Helloしかわからん撃沈

とりあえず、ガス会社=検針(こちらの国は家の中にメーターがある)かなぁと思い、ガスメーター???と聞いてみたら…

ガス会社「NO〜.○×■□◎〜〜〜〜〜〜…」

えぇ…メーター検針じゃないのかぁひやひや

彼も一生懸命、説明してくれるけれど、私、一切わからず…。

困ったときの紙、ペン、電子辞書を出した。

が…

彼はこちらの意図を汲み取ってくれず撃沈

あぁ…もう…ムリ…。

と思ったとき、わかる英語が来た!!

「Your husband When come home?」
あなたのダンナはいつ帰ってくるの??

ガス屋さんもわかっていらっしゃる…。

帰宅時間を言ったら、何か一言残して帰っていった。
この一言が重要なのかもしれないけれど、わからんのじゃ!!(←逆ギレ)

この国のことだから、今日くるかどうかもわからないけれど、とりあえず、ダンナに早く帰ってきて!!の電話をした。

ガス会社の用件はなんだったんだろう…。
まもなく解明するんだろうけど…

こちらへ来て1ヶ月…英語偏差値は相変わらず35のままです困惑


Calendar

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
<< January 2019 >>

LINE@

友だち追加

Twitter

お問い合わせ

カツドウお申し込みフォーム

Yuina Knits ホームページリンク

Archive

Recommend

Recommend

Mobile

qrcode

Selected Entry

Comment

Link

Profile

Search

Other

Powered

無料ブログ作成サービス JUGEM